본문 바로가기
728x90

분류 전체보기4883

고린도전서 13장 강해 14) 13절 사랑이 제일이라

고린도전서 13장 13절 : 믿음, 소망, 사랑의 영원한 가치1. 본문과 원어 분석고린도전서 13장 13절은 다음과 같이 기록되어 있습니다."그런즉 믿음, 소망, 사랑 이 세 가지는 항상 있을 것인데 그중의 제일은 사랑이라." 바울은 이 구절에서 기독교 신앙의 핵심 덕목인 믿음, 소망, 사랑을 강조하며, 그중에서도 사랑이 가장 중요함을 선언합니다. 이는 고린도전서 13장의 결론으로서, 앞서 설명된 은사와 지식의 부분성을 넘어 영원히 지속되는 덕목을 제시합니다.원어 해석믿음 (πίστις)헬라어 '피스티스'는 신뢰, 확신, 충성을 의미합니다. 여기서 믿음은 하나님을 신뢰하고 그분의 약속을 확신하는 신앙적 태도를 가리킵니다.소망 (ἐλπίς)'엘피스'는 미래에 대한 기대와 확신을 나타내며, 하나님께서 약속하.. 신약서신서 2025. 2. 8.

고린도전서 13장 강해 13) 12절 얼굴과 얼굴

고린도전서 13장 12절 설교문: 희미함에서 명확함으로1. 본문과 원어 분석고린도전서 13장 12절은 다음과 같이 기록되어 있습니다."우리가 지금은 거울로 보는 것 같이 희미하나 그때에는 얼굴과 얼굴을 대하여 볼 것이요, 지금은 내가 부분적으로 아나 그때에는 주께서 나를 아신 것 같이 내가 온전히 알리라."βλέπομεν γὰρ ἄρτι δι’ ἐσόπτρου ἐν αἰνίγματι, τότε δὲ πρόσωπον πρὸς πρόσωπον· ἄρτι γινώσκω ἐκ μέρους, τότε δὲ ἐπιγνώσομαι καθὼς καὶ ἐπεγνώσθην. 바울은 이 구절에서 신앙의 현재 상태와 미래에 이루어질 완전한 상태를 대조하며 설명하고 있습니다. 이는 부분적 지식과 예언이 완전함에 의해 사라지고,.. 신약서신서 2025. 2. 8.

고린도전서 13장 강해 12) 11절 장성한 사람이 되라

고린도전서 13장 11절 : 성숙한 신앙으로 나아가기1. 본문과 원어 분석고린도전서 13장 11절은 다음과 같이 기록되어 있습니다."내가 어렸을 때에는 말하는 것이 어린 아이와 같고, 깨닫는 것이 어린 아이와 같고, 생각하는 것이 어린 아이와 같다가 장성한 사람이 되어서는 어린 아이의 일을 버렸노라."ὅτε ἤμην νήπιος, ἐλάλουν ὡς νήπιος, ἐφρόνουν ὡς νήπιος, ἐλογιζόμην ὡς νήπιος· ὅτε γέγονα ἀνήρ, κατήργηκα τὰ τοῦ νηπίου.(Nes1904) 바울은 이 구절에서 신앙의 성숙을 어린아이와 어른의 비유를 통해 설명하고 있습니다. 이는 부분적인 지식과 성숙한 신앙의 대비를 강조하며, 신앙인들이 성숙한 믿음으로 나아가야 함을 .. 신약서신서 2025. 2. 8.

고린도전서 13장 강해 11) 10절 온전한 것이 올 때

고린도전서 13장 10절 : 온전한 것이 올 때1. 본문과 원어 분석고린도전서 13장 10절은 다음과 같이 기록되어 있습니다."온전한 것이 올 때에는 부분적으로 하던 것이 폐하리라"바울은 이 구절에서 인간이 가진 부분적인 지식과 예언이 온전한 것이 올 때에 사라질 것임을 설명합니다. 이는 신앙의 목표가 부분적인 것들을 넘어 하나님의 완전함에 이르는 것임을 강조하는 말씀입니다.원어 해석온전한 것 (τὸ τέλειον)헬라어 ‘텔레이온’은 ‘완전함, 성숙함, 완성’을 의미합니다. 이 단어는 단순히 결함이 없는 상태가 아니라, 목적에 이르러 완전하게 성취된 상태를 나타냅니다. 이는 하나님의 나라가 완전히 이루어질 때를 가리킵니다.부분적인 것 (τὸ ἐκ μέρους)'엑 메로스'는 ‘부분적으로, 일부’를 뜻합.. 신약서신서 2025. 2. 8.

고린도전서 13장 강해 10) 9절 인간 지식의 한계

고린도전서 13장 9절 : 부분적 지식과 예언의 한계1. 본문과 원어 분석고린도전서 13장 9절은 다음과 같이 기록되어 있습니다."우리가 부분적으로 알고 부분적으로 예언하니"ἐκ μέρους γὰρ γινώσκομεν καὶ ἐκ μέρους προφητεύομεν· 바울은 이 구절에서 인간의 지식과 예언이 제한적이며 부분적임을 설명하고 있습니다. 이는 하나님 나라의 완전한 도래와 비교하여 지금의 상태가 불완전하다는 것을 강조합니다.원어 해석부분적 (ἐκ μέρους)헬라어 '엑 메로스'는 '일부, 부분적으로'라는 의미로, 전체가 아닌 불완전한 상태를 나타냅니다. 바울은 현재 우리가 가진 지식과 예언이 전체의 일부에 불과하다고 설명합니다.알다 (γινώσκω)'기노스코'는 '알다, 인식하다'를 의미하며,.. 신약서신서 2025. 2. 8.

고린도전서 13장 강해 9) 8절 사랑은 언제까지나

고린도전서 13장 8절 : 사랑은 결코 없어지지 않습니다1. 본문과 원어 분석고린도전서 13장 8절은 다음과 같이 기록되어 있습니다."사랑은 언제까지나 떨어지지 아니하되 예언도 폐하고 방언도 그치고 지식도 폐하리라."Ἡ ἀγάπη οὐδέποτε πίπτει· εἴτε δὲ προφητεῖαι, καταργηθήσονται· εἴτε γλῶσσαι, παύσονται· εἴτε γνῶσις, καταργηθήσεται. 바울은 이 구절에서 사랑의 영속성과 은사의 한시적 성격을 대조하면서, 사랑이 신앙의 궁극적 덕목임을 강조합니다. 원어 해석사랑 (ἀγάπη)헬라어 ‘아가페’는 조건 없는 헌신적 사랑을 의미하며, 이는 하나님의 본성을 반영한 사랑입니다. 바울이 강조하는 사랑은 인간적 감정에 그치지 않고, .. 신약서신서 2025. 2. 8.

고린도전서 13장 강해 목록

고린도전서 13장 강해고린도전서 13장의 위치와 특징고린도전서 13장은 고린도 교회의 분열과 은사 경쟁 문제를 해결하기 위해 바울이 제시한 핵심 교훈으로, '사랑'의 절대적 중요성을 강조합니다. 고린도전서는 교회 내 다양한 문제, 특히 은사 남용(고린도전서 12장)과 질서 부족(고린도전서 14장)을 다루며, 모든 은사가 사랑을 통해 조화롭게 사용되어야 함을 가르칩니다. 바울은 은사가 아무리 뛰어나도 사랑이 없으면 무의미하다고 선언합니다(13장 1-3절). 여기서 말하는 사랑은 단순한 감정이 아닌, 공동체를 세우고 유지하는 헌신적이고 희생적인 아가페 사랑입니다. 또한, 이 사랑은 예수 그리스도의 희생을 본받은 성숙한 신앙인의 덕목으로서, 교회 안에서 서로를 격려하고 하나 되게 하는 힘을 제공합니다. 따라서.. 신약서신서 2025. 2. 8.

고린도전서 13장 강해 8) 7절 참고 믿으며 바라며 견디며

고린도전서 13장 7절 : 사랑의 모든 것을 품는 힘1. 본문과 원어 분석고린도전서 13장 7절은 다음과 같이 기록되어 있습니다."모든 것을 참으며, 모든 것을 믿으며, 모든 것을 바라며, 모든 것을 견디느니라."πάντα στέγει, πάντα πιστεύει, πάντα ἐλπίζει, πάντα ὑπομένει. 바울은 이 구절에서 사랑의 지속성과 강인함을 강조하며, 네 가지의 중요한 동사를 사용하여 사랑이 가진 포괄적이고 희생적인 속성을 설명하고 있습니다.원어 해석참으며 (στέγει)헬라어 ‘스테게이’는 '덮다, 보호하다'는 의미를 지니며, 사랑이 타인의 허물과 약점을 덮어주고 보호하는 속성을 나타냅니다. 이 단어는 외부의 위협이나 어려움에도 불구하고 사랑이 상대방을 보호하는 태도를 가리킵니다.. 신약서신서 2025. 2. 8.

고린도전서 13장 강해 7) 6절 진리와 함께 기뻐합니다

고린도전서 13장 6절 : 사랑은 진리와 함께 기뻐합니다1. 본문과 원어 분석고린도전서 13장 6절은 다음과 같이 기록되어 있습니다."불의를 기뻐하지 아니하며 진리와 함께 기뻐하고"οὐ χαίρει ἐπὶ τῇ ἀδικίᾳ, συνχαίρει δὲ τῇ ἀληθείᾳ· 바울은 이 구절에서 사랑의 윤리적 본질을 두 가지 대조적 개념으로 설명하고 있습니다. 사랑은 불의를 기뻐하지 않고, 대신 진리와 함께 기뻐하는 특성을 가지고 있습니다. 불의는 기뻐하지 않지만 진리는 사랑합니다. 특이한 점은 '기뻐하지 않는다'의 카이레이는 혼자서 기쁘지 않다는 뜻이지만 후반부의 '기뻐하고'의 '쉰카이레이'는 '함께 기뻐하다'는 뜻입니다. 한글성경은 '함께'를 따로 구분하여 좀더 구체적으로 해석하여 번역했습니다. 원어 해석불.. 신약서신서 2025. 2. 8.

고린도전서 13장 강해 6) 5절 무례히 행하지 않고

고린도전서 13장 5절 : 사랑의 성숙함과 윤리적 책임1. 본문과 원어 분석고린도전서 13장 5절에서 바울은 사랑의 여러 속성을 통해 인간 관계에서 중요한 윤리적 태도를 강조합니다. 이 구절은 신앙적 삶에서 타인을 어떻게 대해야 하는지를 가르치며, 사랑이란 단순한 감정이 아니라 실천적 행동으로 나타나는 윤리적 책임임을 분명히 하고 있습니다."사랑은 무례히 행하지 아니하며 자기의 유익을 구하지 아니하며 성내지 아니하며 악한 것을 생각하지 아니하며"원어 해석무례히 행하다 (ἀσχημονέω)헬라어로 '아스케모네오'는 ‘품위 없이 행동하다, 부적절하게 처신하다’는 의미로, 타인의 존엄성을 무시하고 불쾌감을 주는 모든 행동을 포함합니다. 이는 상대방의 감정과 인격을 존중하지 않는 무례함을 경고하는 표현입니다. .. 신약서신서 2025. 2. 8.
728x90